И скоро день - Страница 110


К оглавлению

110

Вершины гор темнели на фоне светлеющего неба.

— "Не бойтесь за меня, нет ни души на улицах, дорога мне знакома, и скоро день, чтоб черт его побрал!"

До меня донесся его ласковый смех, который решительно отличался от хохота, преследовавшего меня весь этот безумный день. На сердце у меня стало легко, и я поспешила навстречу огромному солнцу, поднимающемуся над горами. И скоро день!

notes

1

Смотровая площадка на панорамной террасе, с которой открывается вид на Флоренцию. (Прим. ред.)

2

Настоящее имя писателя Марка Твена. (Прим. ред.)

3

Роберт Браунинг (1812 — 1889) — известный английский поэт викторианской эпохи. (Прим. ред.)

4

Героиня романа Ш. Бронте «Джейн Эйр». (Прим. ред.)

5

Отцы-пилигримы — первые английские колонисты, прибывшие в Америку в 1620 году. (Прим. ред.)

110